5

如何正确使用《新概念英语》(New Concept English)提高英语水平?

 2 years ago
source link: https://www.zhihu.com/question/20977466
Go to the source link to view the article. You can view the picture content, updated content and better typesetting reading experience. If the link is broken, please click the button below to view the snapshot at that time.

如何正确使用《新概念英语》(New Concept English)提高英语水平?

21,093
5,157,412

222 个回答

社会学文学硕士

我觉得我有资格来回答这个问题。我不但学习了新概念英语第三四册,还把第三四册的课文,每一篇(是每一篇哦)的每一句(是每一句哦)都划分了句子成分,分析了句法情况。2012年我编写了《应景新概念英语3》,有关这个小册子的回答,在知乎获得了上万的赞同,2020年,八年以后,我完成了《应时新概念英语4》的分析注释。我可能是这个问题下,最熟悉新概念三四的答主。

窃以为,新概念英语3和4的精华就在于课文,而很多人只是跟着录音读背,总觉得书读百遍其义自现。问题是,有些背景知识是在文章之外的呀,你在文章里面读再多,有些点还是无法理解呀。而网上的各种机构、老师对新概念英语的授课,也只是将教材当一个载体,主要还是讲解里面的单词和词组,确实,单词和词组是英语学习的根基,但我们学习单词和词组的目的,最终还是为了能够阅读英语文献。

那么,彻底学懂新概念英语第三四册的每一篇课文的每一句话,就是利用这套教材的正确方式。

首先,将课文的生词和词组查好;

其次,学习《应景新概念英语3》或者《应时新概念英语4》,完全弄清楚每一句课文的句子成分和意思;

再次,跟着录音读熟;

最后,才是疯狂的背诵。很多人背100遍、200遍,如果还是稀里糊涂的背诵,这样的时间和毅力没有得到最大化的利用,真的很可惜。

我编写这套分析书籍没有什么私心,就是希望更多像我一样喜欢《新概念英语》的人能够更好地学习里面的课文。编写这本书本身就是愉快的经历了,我也没有什么套路让你们关注公众号什么的,直接在文末的网盘下载学习即可。

两本小书均为A5大小,中英对照双栏排版,特别适合随身携带早读使用。

给大家看看书籍内页:

这是《应时新概念英语3》(原《应景新概念英语3》),2012年至今,已经有数十万甚至上百万的读者在学习了。如果你之前没有看到,那是我的错误,我当时太佛系了,没有怎么宣传。现在我要让更多人看到这些好学习材料。

这是旧版,现在全新改版了。

《应时新概念英语3》原为《应景新概念英语3》,免费发行十余年,数以万计读者下载学习。答主在2022年重新投入数十个小时,整个排版做了大幅修改,全书内容做了修订,并且增加了3篇教材例文,共63篇文章。每一句课文都划分了句子成分。相信有心学习新概念英语3的读者,本电子书一定可以有所帮助。

应时新概念英语3封面应时新概念英语3内页

这是《应时新概念英语4》,八年来,我断断续续一直在编这本小书,但一直拖拖拉拉,去年下半年,我全身心投入到小书的编辑工作之中,总算是能够无愧于心了。希望高阶的英语学习者喜欢。2022年,我又做了一次订正改版。

《应时新概念英语4》是答主历时数年,投入上千小时所完成的免费电子书,全书针对新概念英语第四册的48篇课文,以及两篇水平测试文章,共50篇课文,进行了逐句讲解,并划分了句子成分。核对了课文与原著的区别,针对原著的改变,做了补充,并根据时代的发展,修改了一部分过时的表述。相信有心学习新概念英语4的读者,本电子书一定可以有所帮助。

应时新概念英语4(第2版)封面应时新概念英语4内页

这两本小册子包含了我的心血,我就想让更多有需要的人看到并免费下载学习。

废话不多说,在这里下载:

链接: https://pan.baidu.com/s/1ViVwDw6DNHxs06fCHVcyqw 提取码:crsa

这里也可以下载:https://github.com/wish1776/NCE

希望大家能点赞+关注我的知乎给我鼓励,预祝大家学习愉快。

我是菜籽,评论和私信均对所有人开放。
定居中国香港,证券行业从业,专注于个人成长的无套路输出者,欢迎你的关注。
《应时新概念英语4》作者 | 英语专八 | CFA持证人 | FRM持证人 | 学习 成长 阅读 | 长跑 | 写日记

看了前面的帖子都强调了背诵熟读,我想在反复诵读的基础上还有更重要的东西需要引大家的注意。新3给了我很大的帮助,我也对这本教材有深厚的感情,所以想分享我的经验让大家更好的利用这本教材。

首先说明新3这本教材的适用人群:高中英语水平。而新概念4是什么难度呢,4中的很多段落出现在翻译硕士的专业课翻译题目中,真心难翻,难度不言而喻,所以非英语专业人士的话不推荐。

起初不断听人说新概念3多好多好,索性买来一本背诵,每天一篇,真的做到了合上书可以背上一段,可是并没有觉得有什么提高,我想应该有不少人和我有相同的感觉,当然如果你背到滚瓜烂熟应该也会有点感觉,(没试过不知道什么效果)。打断一下,真心觉得英语水平达到一定程度后,有一位名师的指点显得尤为重要。那段时间我的英语学习也遇到了一些瓶颈,还好得到贵人相助(跪谢小C老师),后来我才发现先前的那一遍背诵毛用都没有。

1,当一个单词在你的脑海里没有对应的图片或动作,那么这个单词是无效的。拿第一课举例子好了,A puma at large 逃遁的美洲狮,你天天背puma美洲狮puma美洲狮,效率是很低的,谷歌一张puma的图片才是正解,以后你见了长得像豹子的那种动物就知道了:哦,it's like a puma.

新3里面有很多需要你去搜图片的单词,avenue 林荫大道,这个单词大家都认识,但是有几个人看到avenue脑海里立马出现图片?(大家应该想到是一条很宽广的大道,然后两排的树木显得孤单弱小,而不是想到林荫!)还有arcade,有拱廊的街道,在新3第六课smash and grab里出现,如果大家知道arcade长什么样子,就会对里面那句 chairs and tables went flying into the arcade 有画面感,arcede是封闭的,两层的,比较窄的街道,两侧有卖东西的商店。这一课讲的是一帮劫匪去抢珠宝店,店主在二楼向楼下的劫匪砸烟灰缸,雕塑等等,你想想,在那样一条狭窄的街道,桌子椅子扔下来可不就是在乱飞吗,很有画面感。smash这个单词在脑海中应该对应一个动作:狠狠得砸。在这一课中,劫匪用铁棒iron bar砸珠宝店玻璃,用的就是smash,means to hit something bitterly with a tool. 或者当你生气的时候,抓起手边的东西就往墙上砸,也是用smash.

还有一个单词scramble,印象也很深刻,讲这群劫匪抢完后赶紧钻进车里逃跑,用的就是scramble,means to compete with others in order to get something,争抢,争夺。你想想,抢完后可不就是争先恐后的逃跑吗。这样记单词就很牢了,你要是拿着单词书背scramble争抢,scramble争抢,就算你记住了意思也不知道在什么语境下用。

还有什么flying squirrel,忘了第几课里出现的,飞鼠,谷歌了一下,真的是哇大开眼界,是像蝙蝠一样可以飞的松鼠!

再说几个印象比较深刻的单词,希望对大家有启发,后面第39课 nothing to worry about。讲的是一个死心眼子在一条pitted and bumpy的路上开车,路上到处都是boulders and bumps,然后车底下的石块不停hammer油箱,最终把油箱rip了,hammer是锤子榔头,当动词是用锤子锤,敲,你想想,那路磕磕绊绊的,可不就是像石子在敲打着油箱吗。最后油箱rip了,rip当动词是撕破,当名词是撕破的那个口子,裂缝,比如你的裤子太紧了,你一坐下来就呲啦一声rip了,或split也行,也指裤子裂了,在这里就是指石子把油箱划破了一个口子。

再往后第50课吧好像 new year resolution,很喜欢这一课,讲的是一个缺乏毅力的普通人想执行新年计划的故事,很生动,真的就是做两天就不想做了,里面有一句 twist human frames into uncomfortable positions,特别有画面感,把人体扭成各种不舒服的姿势,你想想,我们平时锻炼身体可不就是这样吗,刚好前几天去练瑜伽的时候,我在很艰难的做一个瑜伽动作,搞得各种疼,突然这句话就蹦到我的脑海了,我就是在把身体扭成不舒服的姿势,这就是锻炼身体。twist就是扭,弯曲,拧毛巾这个动作就是用twist。

2,很多人说新概念教材太老了,很多内容太陈旧,我觉得不会啊,他里面的动词用的很精准,还有一些短语,到现在都很高频,怎么会过时呢?而且很有意思,不会挫伤积极性,里面的写作手法也很值得我们去模仿。我真的是亚历山大老爷爷的忠实粉丝,跟身边的人推荐过N次,有一个同学听了我的买了,结果她看了几篇就放下了,因为她觉得太简单了,浪费时间,那我只能说你还太嫩了,品味不出这本书的精华所在。再拿第一课美洲狮举例,书上形容美洲狮用a cat-like animal,一个像猫一样的动物。是的,是很简单,都能读懂,而我想强调的是:你会X-like这种用法吗?中国学生说什么像什么,都只会用it's like a ...,而X-like这种用法就显得特别地道,比如像老外介绍饺子,你想想看,可以用什么-like呢?饺子像什么呢?能一说就让老外脑海中有画面的,我们可以用a ravioli-like food,像意大利方饺一样的食物,意大利方饺在国外餐厅还挺普遍的,基本上一说大家都知道,这样形容,老外就能秒懂:啊!我知道饺子是什么了。

以及这一课第二段的写作句式对仗工整:paw prints were seen in a number of places and puma fur was found clinging to bushes. Several people complained of cat-like noises at night and a businessman on a fishing trip saw the puma up the tree. 值得我们写作的时候去模仿。

未完待续。手头没书都BB那么多。。。。。。等回头我把我的新3书带回来翻翻再继续更新

------------————————————————————————————;;;—;;———————————————————

分割线,2016年1月9日更新

这两天收到很多赞和留言说期待更新,好开心,继续更新(靠回忆。。。书在学校。)

上面举了那么多例子却忘了总结…

对于单词的总结就是,希望大家能达到一种效果,即看到一个单词脑海中有图片或GIF动态图…比如rip,看到它你就要有一个裤子裂了的GIF,包括形容词也是,(底下告诉大家形容词怎么建立图片) 那么怎样培养这种能力呢?需要你见到一个单词就去查其英文释义和例句,用英文释义来记单词,而不是记中文意思。

词典上给的中文意思有时只能仅供参考,比如tuck,词典上给出的意思是卷起,挤进,隐藏等,但是结合其英文释义+例句,它最基本的意思明明是“掖”好吗!比如睡前妈妈给你掖掖被角,或者你衬衫下边掖进裤子里会显得很精神,都是用tuck,tuck同时也是具有文学性的一个词,在新3里第40课吧宁静田园生活的遐想illusion of pastoral peace , 好像出现过这层文学性含义,原句是...when the thousands that travel to work every day are tucked away in their homes in the country. 在这里当然不能译成人们都被掖在家里...在这里tuck的意思是well hidden in a quiet place 很好的藏在某个安静的地方。什么意思呢,在这篇文章里就是讲晚上的时候,城市里不再忙碌,成了一个deserted city ,被人遗弃的城市,人们白天在城里通勤,晚上就回乡村的家里了,我觉得tuck away用的特别好,如果让我翻译我会译成“窝在家里”,那种慵懒得蜷在沙发上那种感觉。如果大家经常读文学散文的文章也会常看到tuck away,比如a small village or a small house was tucked away in a mountain. 一个小村庄,小房子藏在山里,文学性一点就是:一个小村庄坐落于静谧的大山里。

所以对每个单词都要知道它的感情色彩,本意。再随便举一个assume,也是新3里常见单词,看到assume应该立马反应出:主观臆断。因此如果I assumes sth, you assume sth, 老练的阅读者都会秒懂,assume后面的内容通常是错的,只是你的或我的主观推断罢了,做个铺垫,后文才会揭晓真相。再来一个margin,最基本的意思是页边距,就是我们的写字本最上面那段不用写字的空白处,由此引申为小段距离,边际,边缘。

反正我学完新3,最大的感觉就是(眼不花了,耳不鸣了,一口气能上五楼)我再去阅读其他东西的时候:咦!新概念里的!哪里都是新概念!再拿第一课举例a puma at large,at large这个短语貌似很偏,如果经常看新闻的话,CNN,BCC都可以,有犯人越狱的新闻都会有at large,在逃的,逃之夭夭的。其实很常见。

下面不说单词了,说说新3里的句子和短语。

第一个draw attention to,出现在a lovely eccentric这篇课文里,可爱的怪人。这篇也是我很喜欢的文章,说真正的怪人从不刻意去哗众取宠。true eccentrics never set out to draw others 's attention. 这个短语非常好,draw本意是拉,pull 的意思,比如你想用被子蒙住头,你需要去draw你的被子over your head。或拉上窗帘draw the curtains,拉开窗帘用draw back(拉回去)。draw在这里引申为吸引,把别人的注意力拉过来。在小说《傲慢与偏见》里,描写达西先生的出场就用了这个短语,请看:Mr Darcy soon drew attention of the room. 达西先生瞬间吸引了整个屋子的人的注意力。不知怎的就觉得这句话写的特别好,印象很深刻。

第二个 Cats never fail to fascinate human beings。这个句子我太喜欢了,出现在新3第九课,flying cats 飞猫里。双重否定,等于肯定,且带有强调的意味。意思就是,猫总是能引起人们的极大兴趣。比我们写的那种句子:we always develop huge interest in cats. 高了几个档次好吗。

牢记这个句子后,我的口语都up了好吗,我那次回家抱了抱我表弟,脱口而出:I fail to hold you anymore ! 我都抱不动你了!瞬间觉得新3还是很有用的!

第三个dawn on me,这个短语太高端了好吗,出现在the Westheaven express,威斯特海威快车这篇课文里,这篇文章讲一个人坐错车的故事,说他突然想起这趟列车经过小站是不停的,用的it suddenly dawned on me that... dawn是黎明,晨晓的意思,就是我脑子里突然有点亮光了,突然明白了什么事,比suddenly understand 高了N个档次。乔布斯2005年斯坦福大学的演讲stay hungry, stay foolish,大家都知道吧,里面出现过这个短语,请看:But something slowly began to dawn on me, I still loved what I did. The turn of events at Apple had not changed that one bit. 就是讲虽然他被苹果开除了,他还是热爱这个事业。

看看新概念里的短语多常见,多好,怎么就过时了呢

有空再回来继续写。。。。。。

ㄟ( ̄▽ ̄ㄟ)ㄟ( ̄▽ ̄ㄟ)ㄟ( ̄▽ ̄ㄟ)ㄟ( ̄▽ ̄ㄟ)ㄟ( ̄▽ ̄ㄟ)ㄟ( ̄▽ ̄ㄟ)

2016年3月21日更:

最近在看哈利波特3,看到了第一课逃遁的美洲狮里的短语at large,赶紧拍下来给你们看。。。图片好像没上传成功,anyway,就在Chapter 3 The Knight Bus这一章节里,哈利把aunt Marge变成气球后离家出走坐上了这个巴士,第一次看到小天狼星的新闻报道,标题是:Black Still At Large 小天狼星依然在逃,逍遥法外,未被抓住这层意思,顺便多说一句,可能有人会问这句话为毛没有谓语动词,也成立吗?在新闻标题中,都是能简则简,省略了is,比如如果表示将来式的新闻标题将省略will,Black to be caught,表示小天狼星即将被捉住。

最后安利一下,哈利波特系列丛书真的很适合英文初学者,儿童文学读物吗,比较简单轻松,想要阅读英文原版书籍的朋友可以从这本开始读起。

下面讲几个形容词

formidable, 出现在Lesson 50 新年决心这一课,讲这个人列了一个很formidable的决心表,早上早起啊,节食啊,做家务啊等等,书上这个单词的中文解释是:令人生畏的。可能大家会觉得不好理解,意思就是too ambitious,你列的这个计划太雄心壮志了,就不太容易实现,比如一年之内我要升职加薪,当上总经理,出任CEO,赢取白富美,登上人生巅峰...这种计划就是formidable,我们要把大目标break down成一个个小目标来逐个攻破。

第二个单词intimidated,受到惊吓的,害怕的。我们来区分一下,娜塔莉波特曼去年在哈佛的演讲中提到自己当年入学时,身边的同学大都是出自有名的高中,写essay都是10页+的,而自己几乎没写过论文,于是觉得intimidated,就是觉得自己不如别人,被别人的气场,才能震惊到了。这种涵义的害怕。

下一个单词forbidding,望而生畏的。出现在lesson 34, 幸运的发现这一课,是讲古董店的,很多人都喜欢逛古董店,但对于那些装修太华丽的,却不敢进,觉得是一个forbidding place。我觉得这个还挺好理解的,我看到这个单词立马想到我在上海时看到的一家阿玛尼理发店,在中融大厦楼下,人家那个格调,那种感觉,对于我这种普通外地人来说真的就是一个forbidding place,估计进店基本消费就要上千吧...

再讲一个单词chip,凿。出现在lesson 35,伸张正义。讲一个小偷卡在了烟囱里,于是请来消防队员营救,他们凿透了墙壁把人救了出来,插一句题外话,记得lesson15,一个小孩把手伸进下水道里捞钱,胳膊卡在盖子上了,也是叫了消防队员来营救的,是不是在英国,小朋友手卡住了,烟囱里卡人了都属于fire brigade的责任?

好,回到chip,这个凿不是拿斧子电锯凿,是拿小工具仔细小心得凿,比如这篇课文里,烟囱里有人,肯定要小心点凿的,不然会伤到人。还有哈佛大学的幸福课里讲过一个故事:米开朗琪罗当初去菜市场闲逛时看见了a piece of marble,一块大理石,不愧是艺术家,他说他第一眼看到那块石头时,就仿佛看到了大卫,于是他用小刀一点点chip掉多余的部分,就有了伟大的,英姿飒爽的David~

想建一个高阶段英语学习的群,有意者请加我微信,非诚勿扰

插播三点 (1) 我是男生,别再私信喊我小姐姐了,我不要面子的啊哭死, 你们从我的文字中看不到霸气的存在吗???

(2)被你们气哭了,收藏是点赞的四倍还多,收藏等于遗忘呀各位,我还有好多机灵和干货没抖出来呢,点赞支持下哇,别光收藏~

(3)大家私信我请看准我的名字,我叫猫业良,不是猫从良(使劲加粗),我是做了什么亏心事要从良(捂脸),你们这么气人的吗 我天天看到这些私信真的两眼一黑昏过去;大家不要搞我啊啊啊,你们再这样我怕有一天我真的会啊

心好累,以下是原文。。。。。

我来试着答一发吧

大学有段时间死磕写作,老师扔给我一本新概念三让我去啃,这一啃就是半年。新概念四没有学完。越往后学就发现新四的文章不适合运用到日常的写作和口语中,新四的文章结构比较复杂,很多都是摘自大牛的文章,比如罗素大爷,我更多的是抱着一种欣赏的态度来品味的。

在一开始学习新概念的时候,由于太过于迷信背诵的力量,走了很多弯路。某中国留学生由于背诵了四册新概念最终把美国教授感动哭了的故事深得我心,这破段子当时我是真信的,最少害我多背了十篇,现在看来都是无用功。

盲目背诵带来的只有消极词汇,句子和文章没有被真正的激活,到写作和说话的时候,还是抓瞎,能用出来的精彩表达少得可怜,到头来也就感动了自己。

扪心自问下当年囫囵吞枣背完一篇文章能真正用起来的句型有几个的时候,发现真的是要了 我的亲命了,句子全是死的。

后来我就不断地在思考一个问题,当我在学习这套经典教材的时候,我到底在学什么?

(一篇文章总得来句装逼的话,大家见谅)

我在学它的故事情节?不是吧!我不可能每次和别人聊天的时候都来一段 a puma at large

背的再熟也找不到女朋友呀

我要的是能把里面的cat-like,at large , corner(vt) 等精彩表达运用到生活的各个方面,融会贯通,这才是我学习的最终目的。一个句子,会用了也就记下了,这种记忆才是长期记忆。能把一个表达在各种场合下抖出来才是真会了

比如有一阵子生活不如意,非常郁闷。我就可以把“cat-like”(像猫一样的)这个表达以迅雷不及掩耳之势换成“dog-like”, 并朝着天空大喊: I feel like leading a dog-like life. (感觉自己萌萌哒,嗯,你们就这么理解吧)

这句话非常强大,适用场景非常广泛。人生十有八九不如意,当你感觉很不爽的时候,是不是就可以把这句话拿出来遛一遍???

被女朋友甩了? dog-like的生活嘛 :I was dumped by my girlfriend, and now I feel like leading a dog-like life.

穷的没钱吃饭了? dog-like的生活嘛:I am starving to death, feeling like living a dog-like life.

这才是真正的学会了。而不是一上来就闷头背诵课文

当然你也别听我瞎说,上面这些事情我都没经历过,毕竟我家境优渥,我家现在还有两个矿。。。。。。泉水瓶子

再来:“At large”这个表达.

puma at large 这篇文章中的最后一句是这样说的:it is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quite countryside

这时候如果我们单纯地去背诵这句话,那它就是死的。

我会怎么做呢? 当时我在备考雅思,给我上课的外教老师给我出了一个招

将它和自己的生活场景连接起来

每次有新闻报道xx杀人犯越狱了,我都会默默地把句子中的“wild animal” 换成“ suspect, murderer”. 然后这个句子就出来了:

It is disturbing to think that a dangerous suspect/murderer is still at large in the quite countryside.

接着,我还可以把它的形容词给换掉:disturbing(令人不安的)换成restless(彻夜难眠的); dangerous(危险的) 换成brutal(残忍的),总之,你能想到的词汇都可以加进来。

于是,这个句子就变成了这给样子:

I feel restless at the thought of a brutal murderer still at large.

我还可以把刚刚学过的corner加进来,稍微开一点脑洞:

But my father told me that the suspect wouldn’t attack us unless(they were) cornered.

这个时候,原来的句子已经面目全非了,但现在它才是活的,才真正的属于我了。因为我在不断创建使用它的场景; 不断地把我会的东西加进去,而不是被动的局限于这个句子本身

当然,提到at large 这个短语,有时候看美剧的时候还会有点小小的共鸣(史派西的演技天下无敌。。。。)

再来,新三第60课“too early and too late” 中有一句话

punctuality is a necessary habit in all public affairs in civilized society. without it, nothing could ever be brought to a conclusion; everything would be in a state of chaos

你把这句话背下来意义不大,你不可能每次跟人聊天的时候跟人聊“守时的重要性”,尤其是跟你的女朋友。。。。

最重要的是我们要从中抽离出一个句型:即某事很重要。 我们平时表达某事很重要会怎么说? 一起来: sth is very important (众人:吐)

好啦,现在看到这个洋气到绝望的句型,我们可以怎么说? sth is a necessary thing; Without it, nothing could ........; Everything could......

怎么样,学会了没?

在表达一件事情很重要的时候,我们不能仅仅干巴巴的说它很重要,要假设呀各位: 你很重要,没有你会怎样,有了你会怎样 balabalabala....

来来来,试一试

在追女生的时候,我们就可以对她说:You are a necessary part in my life; Without you, nothing could ever be brought to a conclusion in my life ; Everything in my life would be in a state of chaos 没有你,人生就不会圆满;没有你,我的人生就是一团糟

我靠,这句话太洋气了有木有,男生过年跟女朋友说这句话能省不少钱。当然像我这种段位的根本就不用花钱,我没女朋友(暴风哭泣)。。。。。。

再来,新概念三第九课“Flying cats” 中的一句话: Cats never fail to fascinate human beings

从这句话中,我们可以抽取出两个极其有用的句型:

(1) fail to do sth (未能做某事),这个短语的使用频率极高,它就可以替换我们最常用的大怂词“can’t do sth”

比如前阵子朋友找我帮一忙,我没办成。我只能耷拉个脑袋走到他的面前说一句: I fail to live up to you 没能达到你的期望

比如答主是个笑点很低的人,别人一说话我就想笑(纯属节目效果,我实际很高冷emmmm)

我就可以说:I fail to refrain from laughing

(2)Never fail to do,它就等于always,无论是在口语还是写作中,随便拿出来用一用就能吊打所有人:

You never fail to fascinate me . 你总是能够惊艳到我

You never fail to let me down. 你总是让我失望

You never fail to amuse me .你总是能让我开心

The result will never fail to justify your endeavor 努力就有收获

当然,这么高逼格的句型,在各种美剧中也是非常常见的,比如我最爱的纸牌屋:

在这里,它把never fail to do中的“fail” 换成了“cease”,意思都是一样的,男人都是大猪蹄子emmm

..........

以上抖出来的这些表达,我从来没有认真的背过,到最后你会发现背诵是一件很自然的结果,这种记忆才是长久的记忆。你以为不过脑子背过的东西就是你自己的啦? 到最后都得还回去!

大多数人为了逃避真正的思考愿意做任何事情。

最后,我把自己的压箱底私货给大家分享下,我学过的新概念1-4册全套精讲视频,前阵子刚啃完第四册,难度不小,但同时收获也是巨大。讲解的老师都是英语界的大牛,越发觉得在学习的过程中有人指点下会让你少走很多弯路,材料都是我用过的,大家放心使用。

最最后,我自己有一个公众号【经济学人外刊社】,把材料都放在里面了,大家关注了就去拿吧,回复 英语 就行了。对了,拿到后不要取关呀,可不敢白嫖哎呦喂,我不要面子的???

有哪些提高英语听力的经验和诀窍? - 猫业良的回答 - 知乎 https://www.zhihu.com/question/19566985/answer/722935257

怎样才能从英语很糟糕的人变成英语很厉害的人? - 猫业良的回答 - 知乎 https://www.zhihu.com/question/22808635/answer/666179293

点个赞再走哎呦喂~

对外经济贸易大学 英语翻译硕士

我曾经用两年时间改变了自己哑巴英语的状态。

从挂掉口译考试的英专生,到考上对外经贸翻译硕士,我尝试过很多很多方法。

其中《新概念英语》这部神级教科书也是我的练习教材之一。

我只挑选了其中的第三册学习。很难说,我的英语能力是被某一本教材提升的,但《新概念英语》带给我的改变是肉眼可见的。主要体现在:

用词更丰富了,句式更多样了。

比如,“扯各种各样的理由”,以前会说for all reasons,现在可以说for one cause or another(出自《新概念英语》第三册lesson2)。

再比如,“位于..."脑海中首先闪现而过的是locate,但现在也会用stand替换(出自《新概念英语》第三册lesson3)。

另外,通过长期坚持模仿造句,句式也比以前更加灵活多样了。而且“拿来主义”也不必担心句子地不地道,只需要考虑是否符合语境。举个例子:

我从噩梦中惊醒,吓了一跳。我看了看钟,才凌晨1点。

以前的表达是:I woke up from a nightmare which freaked me out. I looked at the clock. It was only 1 o'clock in the morning.

现在的表达是:I woke up with a start. The nightmare did freak me out. Looking at the clock, I saw it was only 1 o'clock in the morning.

而改变后的句式出自于《新概念英语》第三册lesson2 "One night, however, our vicar woke up with a start, the clock was striking the hours. Looking at his watch, he saw that it was one o'clock, but the bell struck 13 times before it stopped."

其实前后两句语法上都没有问题,差异主要体现在句式的灵活性上。学习了《新概念英语》,除了积累了很多单词和固定搭配,更多的是不再只是单一地用人称代词I/he/she/it...开头,而是学会用各种状语从句、独立主格从句去变换自己的表达句式。这对于写作和口语来说,帮助都是极大的。

一直以来,我都认为最好的输入就是输出,在这里把我的学习方法分享出来,一是给大家一个参考,二是为自己的学习方法做个复盘。如果你觉得有收获,不妨点赞收藏关注三连击啊~知乎会根据用户的阅读习惯推荐更多优质回答哦!

01 盲听全文,口头复述并录音,写下逐字稿

step1:盲听全文后暂停,按照自己的理解口头复述。

我在盲听时,并不是第一遍就能get 100%的意思,所以我会多听几遍,直到能听懂80%以上信息为止。同时在每次听的时候做少量笔记,一是用来提示复述信息,二是利于标记哪些地方没听明白。

这一步和练习口译复述是一样的方法,略有难度,一方面记不住这么多信息,另一方面用非母语复述一个故事也并不简单。但我还是我坚持全篇复述,而不是单句复述

原因是单句复述信息量小,容易记忆,受短时记忆的影响,复述往往会变成背诵。

如果变成背诵,自己说出来的话就和教科书没有区别,不容易发现问题。

打个比方,lesson1 第一话是这样的“Pumas are large, cat-like animals which are found in America".

我的复述内容是“Pumas are large animals which are found in America. They look like cats."

看上去意思和原文一致,语法也没有任何问题,但我个人没有cat-like这样的表达习惯。

当我发现cat-like这个差异时,我就对这个用法的印象更加深刻了,也会举一反三运用在更多的句子上了。比如:I have a dog-like nose.

step2:多次复述练习后,能说出80%以上的内容即可开始录音

这一步会很泄气,觉得自己说的磕磕巴巴,说的很烂,用词很简单,句型也不高级。

但如果连自说自话的心理障碍都不能克服,也会很难跟别人沟通。

我心态调整的办法是,把自己想象成咿呀学语的三岁小孩,只要能复述完整的大意就行,管它幼不幼稚,管它高不高级。反正是说给自己听,不要脸就对了。

step3:逐字写下录音稿

听写自己的逐字稿很费时间,但我还是会坚持去写。因为只有写下来,才知道自己和原文的差距。

比如我们常犯的时态、语态、三人称单数错误等等,都是无意识的。在没有人纠正的情况下,只能自己去逐字纠正。这个操作虽然很虐,但最见效。

02 按句切分,对照原文寻找差异

step1: 按句听写原文

我用的是每日英语听力APP,可以设置单句循环,多次循环单句,直到写下整句话为止。写错或者写不出来的地方就去照抄原文。

我在这里依然选择听写原文,而不是照抄原文。

一是练习听力,因为直接照抄不容易知道哪些地方自己听不出来。

二是故意给自己制造疑惑,带着问题去思考,驱动自己的好奇心,这样留下的印象会比直接告诉答案深刻得多。

这个做法得益于我曾经的一段经历。

有次和外国朋友聊天,他给我发过来一段旅行途中的视频。视频中是他在给我介绍远处一个历史悠久的钟。我反复听了好几遍,隐约听到hour hand, minute hand这些词,却很不能理解,一直在想分、时和手有什么关系。

于是,我带着这种疑惑去查词典,竟然发现hand竟然还有“指针”意思。

那一刻我欣喜若狂,于是hour hand和minute hand这两个词的意思再也没忘记过。

这种体验就好像,你一定不记得昨天吃了哪顿饭,但一定记得饿的前胸贴后背时那口垫吧的面包。

费尽心思后得到的东西一定比唾手可得来的更加印象深刻,所以不妨先带着好奇心去听写原文,再看原文。

step2:将整篇复述稿切分为句子,和原文一一对应

我会讲自己的复述稿和原文的句子一一对应,分析自己的表达和原文的差异。

这些差异大致可以归为这几类:

1、信息点遗漏

2、语法错误(时态、语态、三人称单数)

3、词汇匮乏

4、句型单一

03 分析总结,造句运用

上一步是发现问题,这一步就是解决问题。

我会对原文的词汇、固定搭配以及句式结构进行总结,然后造句运用到各个场景。每天3-4句话,分析-总结-运用。

任务量不重,但运用得越多,我就越熟悉。每个新学的单词、短语和句子都真真实实地内化成了自己的语言。

04 背诵全文

但光学会了运用还不够,为了加深印象,提升熟练度,最后我会背诵全文,但不是一天一口气全部背下,而是在分析总结和仿写后趁热打铁,背诵3-4句,分一周背完,周末做全篇的复习。

为了避免自己坚持不下去,我会给每项学习任务设置积分,目标可视化,积分达成就奖励自己一部想看的电影或想买的东西,精神和物质奖励让自己一周都有满满的学习动力~

整体的计划如下:

按照这样的学习计划,一周学习一篇新概念英语绰绰有余,不会觉得压力过大,不想学习,也不会觉得过于简单,毫无收获。

这样一整个流程下来,利用一套教材,就能从听、说、读、写四个方面提升英语综合能力。相比起单纯背诵来说,耗的精力和时间虽然更多,但更容易坚持,学的也更踏实。

好了,方法我全摊牌了,还不快点赞收藏码住!(悄悄学英语,你也可以惊艳所有人)

感谢你看到了现在~我是江莎拉,一个改变自身哑巴英语状态,从二本院校考入对外经贸英语翻硕的学生,如果你想了解更多我的英语学习方法和故事,欢迎点击主页

查看~

后续我还会持续分享更多英语学习、MTI考研、自我成长类的优质干货,欢迎关注

,随时查看高质量回答,我等你噢:-)

在谈论具体学习方法之前,先给大家介绍有关新概念书籍和资料:

  • 新概念系列书籍/音频
  • 新概念系列笔记和语法讲解
  • 应景新概念3,这本书很不错,每一个词组,语法等都被挑选出来做了详细的讲解,也可以单独用来学习语法。

工具:手机/ipad、纸笔

达到的目的和效果:

能够听懂同难度的大部分内容,并且能在写作中熟练运用所学到的语法知识,重难点句型
熟练理解书中的词组和俚语等部分,并能无障碍运用到实际生活中,提高口语和听力能力
也可以锻炼翻译能力,轻轻松松面对考试中的翻译题

学习方法:

1、听写:

英语专业常用的一种锻炼听力的能力,每年专四考试都会被这个题折磨的很惨。所谓听写就是:录音读一句话会短暂暂停一会,听者写出录音所读的内容,短暂暂停之后,继续播放下一句录音,如此以往,直至录音结束!然后再完整地播放一遍录音,补充没有完整好的听写答案,录音播放完毕之后,听写也差不多就结束了。同样地,我建议大家在真正进行跟读背诵新概念英语之前,先花几分钟的时间,进行听写。这个过程可以很好帮助大家熟悉一遍课文内容,同时也能够帮助锻炼听力。

2、跟读:

一般提到跟读,大家都会想到影子跟读法,我个人认为影子跟并不适合低中阶英语学习者。影子练习又叫目的语或源语复述练习,是口译工作者练习同传技巧的练习方式。讲述的是当目的语开始朗读第二句话的时候,练习者开始跟读第一句话。

但这种方法对于初中级的人而言,根本不可能实现,因为当你跟读音频的时候,你很难听清楚下一句的全部内容,无法记住所有的语音语调的点,这就意味着,你需要在练习的过程中,同时要记住上句话的内容,又要保证听到了下一句的内容,这种要求就真的很难,最后的效果往往是你在自我陶醉,语音语调不会出现大的进步。

那我们该怎么办?

答:请跟着录音一句一句读,方法很简单:听一句录音——按暂停——复述录音,包括语音语调的模仿,单词的使用等——在听一次录音,检查复述的情况——继续复述,直至复述和源语极其相似——再听下一句录音,并重复上一句的步骤,如此以往...

一句学不对,绝对不学第二句

这也是我们在学习新概念英语中最重要的步骤之一。

3、模仿:

可以理解为模仿造句,针对写作和口语而言,就比如说新概念三第一课:A puma at large中就有很多的语法知识点,生词和短语。这图就是《应景新概念》的一小部分,这本书在语法问题中的答案里也被推荐了,看图:

知道这些知识点之后,我们就可以用spot代替find,on the spot代替immediately,尽量积累一些高级词汇代替常见词汇

在这个图中,我们可以看到,每一个知识点,语法点都有深度解析,对于任何阶段的英语学习者而言,都是一本能够很好提高综合水平的书籍。

4、背诵:

学语文的时候,老师会要求我们背些段落文章,其实英语也不例外,背熟了,自然就能熟练地运用。而新概念英语这一系列书籍,体系严谨,实用性高,趣味性强,属于经典中的经典,着实为背诵的首选材料。

背诵切记!背完第一篇再背第二篇,背完之后及时复习。就像是记单词一样,同样会被遗忘,所以重复记忆就尤为重要。

5、感兴趣的话还可以学翻译

我曾经用过新概念第四册练习翻译,方法很简单,将英文翻译为中文,翻完之后对照标准译文改正, 除了少许生词之外,其中句型结构可能算个难点。

v2-8ec42b27f7157ea60b71087a02b5f88a_720w.jpg?source=1940ef5c

6、回译:

回译就是看着译文翻译为英语,这个过程能够检测自己的英语表达和语法能力,还能学到地道的英语用词以及英语思维。就比如说新概念四中的一个句子:

“蜘蛛丝毫不会危害我们和我们的财物”

一般大家都会翻译为:Spiders won't harm us and our belongings at all

但更高级的译法是:Spiders never do the least harm to us or our belongings

这句话有两个高级表达:

1、never...the least...丝毫不会

例句:I haven't the least idea where she is 我根本不知道她在哪?

2、do sb/sth harm、do harm to sb/sth伤害、危害,这个短语体现了英文中的名词性思维,用到的是harm的名词形式,而中文其实更加喜欢用动词,这是大家需要注意的一点。

如果能坚持以上六种练习方式,应该能从这套书中学到最多,提升会最大。


About Joyk


Aggregate valuable and interesting links.
Joyk means Joy of geeK