1

声誉扫地的河南大学出版社

 2 years ago
source link: https://fanyi.news/henan-uni-press-sucks
Go to the source link to view the article. You can view the picture content, updated content and better typesetting reading experience. If the link is broken, please click the button below to view the snapshot at that time.
Oct 18, 2021

声誉扫地的河南大学出版社

“先简单催一下这两本书的翻译费吧。怎么说呢,我给你们策划这些书,应该也不算丢你们脸,翻译费赶紧结了吧。尤其前者,跟译者签合同时人还在,出书的时候人走了,译者遗孀催我很多次,我无言以对。你们又不差钱,对吧。”

据「做書」公众号消息,近日,出版人杨全强公开喊话河南大学出版社,为其策划图书的译者讨要拖欠数年的翻译费。

其中,玛格丽特·阿特伍德的《猫眼》出版于2020年10月,译者杨昊成已于2018年10月25日因病去世,三年过去了,翻译稿费却迟迟未见支付。另一本《德里克·沃尔科特诗集:1948-2013》2020年3月已经出版,上下两册厚达1600多页,评注70多万字,有读者表示:这本书涉及很多学科知识,内容之繁杂,信息量之大都让我感叹翻译得是个多大的工程。

截止小编发稿前,杨全强的这条微博已引发超过3000次转发及文化界人士的普遍关注,然而被公开喊话的河南大学出版社不仅置若罔闻,反而第一时间开了评论精选,试图“鸵鸟到底”、蒙混过关,似乎宁肯在微博上声誉扫地也不愿尽到应尽之义务。

All rights reserved
Except where otherwise noted, content on this page is copyrighted.

About Joyk


Aggregate valuable and interesting links.
Joyk means Joy of geeK